Archive for Апрель, 2007

Иностранный язык без грамматики.

Здравствуйте, дорогие друзья.

Сегодня, друзья, хочу обратиться к вам с интересным вопросом, который лично меня сильно волнует. Можно ли выучить иностранный язык, не изучая грамматику?

Совсем недавно столкнулся с рекламным объявлением курсов иностранных языков, где заявлялось о том, что там «не учат грамматике, а учат говорить».  Черт возьми, хоть прямо сейчас беги и записывайся на эти курсы, чтобы узнать, как можно изучить язык без этих задолбавших всех правил! А заодно и познакомиться с гениями современной методики, которым, наконец, удалось выдумать метод изучения языков без грамматики. Ребят? Кто-нибудь был на таких курсах? Плизз…, поделитесь впечатлениями! Расскажите о том, как вы сейчас бегло общаетесь с иностранцами, пройдя обучение без грамматики. Как именно проходили ваши занятия? Какие упражнения вы выполняли?

Ну, а я все-таки позвлю себе высказать свое чисто приватное мнение: язык без грамматики - это как человек без скелета. Скелет - эта структура, на котором “висит мясо” (простите, за грубые аналогии). Грамматика - это структура, на котором висит лексика, т.е. слова и выражения.

Если взять человека и перебить ему все кости, что получится? Если не отдаст богу душу, то всю оставшуюся недолгую жизнь будет неподвижной грудой биологической массы. То же самое и с иностранным языком: вычеркните из него грамматику, и он мертвой массой рухнет в вашем сознании.

Как вы думаете, зачем люди веками изучали законы языка и писали грамматику? Просто потому, что им делать нечего было?
Грамматика – это великое достояние науки, которая складывалась на протяжении многих столетий. И делалось это для разных целей и в частности для того, чтобы облегчить такое нелегкое занятие, как изучение языков. А теперь оказывается, что ребята-ученые веками ерундой маялись! Всякую фигню придумали!

Некоторые склонны думать, что вместо правил грамматики надо выучить много готовых фраз, и все будет окей! Я согласен, что таким образом можно в некоторой степени вучить язык, но для этого надо вызубрить громадное количество фраз! Поэтому у меня вопрос - не проще ли изучить правило по составлению этих фраз и научиться им пользоваться? Это будет гораздо эффективнее.

Многие стремяться обвинить грамматику в том, что именно она мешает успешному овладению языком, все эти правила только запутывают и отбивают интерес. Плохому танцору всегда что-то мешает, и вы, дорогие друзья, знаете, что именно.

Но не подумайте, пожалуйста, что цель моего сегодняшнего “выступления” - раскритиковать современные методики или вообще саму идею изучения языка без грамматики. Я высказал свое личное мнение и хотел бы услышать ваше. Надеюсь, оно будет обоснованным. Если вы считаете, что абсолютно реально освоить язык, не касаясь правил, то объясните, какими именно методами.

С уважением, Алексей Ермаков.

———————— Тренажер Ideolect English

Программа Ideolect English нужна всем, кто изучает английский язык на любом уровне, потому что она решает одну из важнейших проблем - ЗАПОМИНАНИЕ огромного числа употребительных английских слов и выражений, а также УМЕНИЕ ПРИМЕНЯТЬ их в реальной речи. Данная программа исключительно полезна широкому кругу лиц, изучающих английский язык - от школьника до профессора вуза.

ЗДЕСЬ можно узнать о том, почему изучать английский язык с использованием программы Ideolect English легко и эффективно.

ГАЛЕРЕЯ СКРИНШОТОВ программы Ideolect English (version 2.1) для более близкого знакомства с обучающей системой.

СКАЧАТЬ программу Ideolect English 2.1

———————— РАЗГОВОРНЫЙ АНГЛИЙСКИЙ

Озвученный курс разговорного английского (американский вариант) от Байлингсофт.

Комментарии (12)

Слушаю и не понимаю. Что делать?

Мне много приходит сообщений от изучающих иностранный язык по поводу проблемы восприятия речи на слух.

Например, один из пользователей пишет: «Выучил правила, есть словарный запас, но когда слушаю радио на английском или англоязычный канал, то ничего не понимаю».

Эта проблема не уникальная, многие с ней сталкиваются, даже «продвинутые» любители иностранных языков. Причин этому может быть несколько:

1. Вы на самом деле еще пока мало знаете слов, и ваше общее знание иностранного языка еще не достигло того уровня, когда вы можете слушать радио или смотреть иноязычные телевизионные каналы.

Многие говорят о том, что они без проблем слушают и понимают учебные тексты, но, уважаемые друзья, есть огромная разница между учебными текстами и реальной серьезной речью.

И вам просто может казаться, что вы уже достаточно подготовлены к восприятию реальной не учебной речи. На самом деле вам надо еще пока «на кошках тренироваться».

Короче, по этому пункту совет один – старайтесь подтянуть общее знание языка.

 

2. Вы слушаете слова, а не смысл сказанного. Это очень распространенная причина непонимания слышимого материала. Ученики привыкли к переводному изучению языка, когда сначала переводят все слова и потом формулируют предложение на родном языке. А если в иностранной речи будет незнакомое (или малознакомое) слово, то возникает ступор. Пока ваше мышление подберет подходящий для него перевод…. Даже если мысленная обработка незнакомого слова займет какие-то доли секунды, то этого все равно достаточно для того, чтобы безнадежно отстать от речевого потока. Вот и получается, что вы не можете понять, что слышите.

Итак, не старайтесь переводить и не «цепляйтесь» к словам. Это очень мешает. Все равно вы не успеете за речевым потоком. Слушайте информацию.

 

3. Вы недостаточно концентрируетесь. Обращали когда-нибудь внимание, что если информация интересная, то она поглощает все ваше внимание и сама собой укладывается в уме? Поэтому старайтесь для практики восприятия речи на слух выбирать какие-либо научно-познавательные каналы. Когда вам будет интересно, то вы сами убедитесь, что понимать становится легче.

 

И, конечно же, продолжайте практиковаться. В немецком языке есть умное высказывание: ?bung macht den Meister! – Практика делает из человека мастера (досл. Упражнение делает мастера.). 

Итак, «подтягивайте» общий уровень языка, слушайте информацию, а не слова, и концентрируйтесь.

 

С уважением, Алексей Ермаков.
   P.S. Уважаемые друзья! Если кто-то сталкивался с подобной проблемой, но успешно ее преодолел, то поделитесь, пожалуйста, своими мыслями. Будем благодарны!

———————— Тренажер Ideolect English

Программа Ideolect English нужна всем, кто изучает английский язык на любом уровне, потому что она решает одну из важнейших проблем - ЗАПОМИНАНИЕ огромного числа употребительных английских слов и выражений, а также УМЕНИЕ ПРИМЕНЯТЬ их в реальной речи. Данная программа исключительно полезна широкому кругу лиц, изучающих английский язык - от школьника до профессора вуза.

ЗДЕСЬ можно узнать о том, почему изучать английский язык с использованием программы Ideolect English легко и эффективно.

ГАЛЕРЕЯ СКРИНШОТОВ программы Ideolect English (version 2.1) для более близкого знакомства с обучающей системой.

СКАЧАТЬ программу Ideolect English 2.1

———————— РАЗГОВОРНЫЙ АНГЛИЙСКИЙ

Озвученный курс разговорного английского (американский вариант) от Байлингсофт.

Комментарии (12)

Следующие заметки Предыдущие заметки