Archive for Июль, 2007

Внутренняя речь на иностранном языке

Здравствуйте, уважаемые друзья.
Хотел бы поделиться одним из своих соображений насчет того, как начать думать по-иностранному.
Сегодня модно считать, что научиться думать по-английски или по-немецки, или еще на каком-нибудь языке - это самое важное в изучении иностранного языка, даже важнее, чем грамматические правила (будь они неладны!) Ну, кто бы спорил с этим утверждением?! Разумеется, перестроить образ мышление на иноязычный лад - это важшейшее условие успеха. Но как этого добиться - все почему-то скромно умалчивают. Вместо этого зовут на собственные курсы - тут-то и откроется вам сокровенное!
А если не откроется?
Итак, если вдруг, походивши на курсы, вы вдруг не открыли в себе бурный источник свободного иностранного мышления, то предлагаю вам самостоятельно задуматься над тем, каким образом его все-таки можно откопать.
Самое близкое, что находится к процессу мышления на иностранном языке, это … ваши собственные мысли. Мысли, которые складываются в так называемую внутреннюю речь.
Не секрет, что все люди постоянно ведут с самим собой внутренний диалог. Так уж человек устроен, что ему надо в чем-то себя убеждать, что-то себе пояснять, разговаривать с мнимым оппонентом, повторять обрывки каких-то фраз, моделировать ситуации и т.д.
Итак, давайте делать то, что я сейчас описал (т.е. вести внутренюю речь), на иностранном языке. Например, когда вы напряженно ждете изрядно запаздавшего мужа с работы домой, то, конечно, будете мысленно готовить для него убедительную лекцию на предмет недопустимого поведения. Вот и делайте это на иностранном языке. Кто вам мешает?
Или, другой пример: вы посмотрели очередную серию своего любимого сериала. После этого вы, естественно, будете еще какое-то время “переваривать” содержимое фильма. Почему бы вам не делать это опять же на иностранном языке.
Сразу хочу предупредить вас о том, что перевод внутренней речи на иноязычный манер будет даваться весьма непросто, особенно сначала. Самая большая закавыка проявится в том, что вам не будет хватать словарного запаса. Но это не должно вас останавливать - пользуйтесь приемом перефразирования, т.е. выразите ту же самую мысль другими словами. Пусть коряво и неправильно, это не беда. Главное не скатиться обратно на родной язык.
Не пытайтесь переводить свою речь на иностранный язык. Не надо сначала формулировать внутреннее высказывание на родном языке, а потом переводить его на иностранный. Это слишком долго и неправильно. Вам необходимо ловить интенцию (т.е. начальный позыв к высказыванию, саму мысль в процессе ее рождения) и сразу привязывать ее к иностранным словам.
В идеале вы должны уметь удерживать внутреннюю речь в иностранной форме какое угодно долгое время, но это будет - особенно для новичков - практически невозможно. Поэтому практикуйте сначала десятиминутные сеансы внутренне-иностранного языка. Потом постепенно увеличивайте продолжительность, и со временем вы заметите, что действительно начали думать на изучаемом языке. По меньшей мере, значительно приблизились к этому.

Алексей Ермаков

———————— Тренажер Ideolect English

Программа Ideolect English нужна всем, кто изучает английский язык на любом уровне, потому что она решает одну из важнейших проблем - ЗАПОМИНАНИЕ огромного числа употребительных английских слов и выражений, а также УМЕНИЕ ПРИМЕНЯТЬ их в реальной речи. Данная программа исключительно полезна широкому кругу лиц, изучающих английский язык - от школьника до профессора вуза.

ЗДЕСЬ можно узнать о том, почему изучать английский язык с использованием программы Ideolect English легко и эффективно.

ГАЛЕРЕЯ СКРИНШОТОВ программы Ideolect English (version 2.1) для более близкого знакомства с обучающей системой.

СКАЧАТЬ программу Ideolect English 2.1

———————— РАЗГОВОРНЫЙ АНГЛИЙСКИЙ

Озвученный курс разговорного английского (американский вариант) от Байлингсофт.

Комментарии (18)

Иностранный язык с друзьями

Здравствуйте, уважаемые читатели рассылки и моего блога.
У вас есть друзья? Такие, чтобы тоже изучали иностранный язык? Почему бы вам не использовать их помощь?
Когда я был студентом факультета романо-германской филологии с друзьями у меня был напряг, ибо филологическая специфика факультета притягивала почему-то в основном девушек. Но зато у меня были великолепные однокурсницы, с которыми мы часто проводили время. М-да, ну и времена были!
Как вы думаете, чем могут заниматься в свободное время молодые парень с девушкой?
А вот не поверите - мы разговаривали по-немецки. Это был своеобразный языковой треннинг. Например, мы вместе гуляли и при этом говорили по-иностранному. Шли к кому-нибудь в гости и по дороге также практиковали иностранный язык. Звонили друг другу по телефону и общались на немецком.
При этом мы совершенно не обращали внимание на возможные ошибки - целью было что называется разговориться, привыкнуть к языку, перевести ход мыслей на иноязычный лад.
Результаты были отличные. Когда из всего факультета необходимо было отобрать только пять человек на новое экпериментально-переводческое отделение, то мы были первыми, кто прошел жесткое тестирование - собеседование с носителями языка. Главным критерием отбора было именно умение вести непринужденную беседу на иностранном языке, беглость речи, хорошая речевая реакция. Все это у нас было.
Исходя из своего опыта скажу, что совершенно нетрудно предложить своему другу или подруге перейти на иностранный язык в общении. Основная трудность - начать говорить, так как совершенно неожиданно наваливается такая неловкость и неудобство, что интерес к подобной технике проподает.
А если диалог происходит в общественном месте (в кафе, ресторане, клубе и т.д.) то чувство неловкости обостряется еще сильней. Но если все-таки переступить через этот барьер, то такая практика иностранного языка принесет только пользу.С уважением,
Алексей Ермаков

———————— Тренажер Ideolect English

Программа Ideolect English нужна всем, кто изучает английский язык на любом уровне, потому что она решает одну из важнейших проблем - ЗАПОМИНАНИЕ огромного числа употребительных английских слов и выражений, а также УМЕНИЕ ПРИМЕНЯТЬ их в реальной речи. Данная программа исключительно полезна широкому кругу лиц, изучающих английский язык - от школьника до профессора вуза.

ЗДЕСЬ можно узнать о том, почему изучать английский язык с использованием программы Ideolect English легко и эффективно.

ГАЛЕРЕЯ СКРИНШОТОВ программы Ideolect English (version 2.1) для более близкого знакомства с обучающей системой.

СКАЧАТЬ программу Ideolect English 2.1

———————— РАЗГОВОРНЫЙ АНГЛИЙСКИЙ

Озвученный курс разговорного английского (американский вариант) от Байлингсофт.

Комментарии (1)

Предыдущие заметки