Как определить свой примерный словарный запас?
Наверное, все изучающие иностранный язык задавали хотя бы однажды себе вопрос - сколько же слов я знаю на этом языке. Разумеется, с полной точностью определить их количество невозможно, но грубо и приблизительно - это вполне реально. Каким образом?
Есть простой, незамысловатый и почти универсальный метод. Давно известный, но о котором стоит еще раз вспомнить. Мы применим данный метод к английскому языку, но вы можете отнести его к любому другому.
Например, если вы изучаете английский язык, то возьмите англо-русский словарь. Долистайте до конца и посмотрите, сколько в нем страниц. Например, 350 страниц англо-русского словаря.
Далее откройте где-нибудь в середине любую страницу. Посчитайте количество английских слов на ней (не вообще все слова, а только английские, для которых дан перевод). Предположим, у вас вышла цифра 30.
Теперь внимательно прочтите слова и проверьте себя: сколько слов вам известно. Не занимайтесь самообманом: ответ типа “вроде бы знаю” не принимается. Итак, из 30 слов, указанных на вашей случайной странице вы твердо знаете, к примеру, 18.
Осталось только допустить, что на всех 350 страницах вашего англо-русского словаря содержится примерно по 30 слов, из которых вам известно приблизительно 18. Что получается? Умножим цифру 18 на 350 и получим 6300. То есть, ваш словарный запас по английскому языку составил 6300 слов.
Разумеется, это далеко не точная цифра. Как вы могли заметить, мы везде пользовались терминами “примерно”, “приблизительно” и т.п. Однако, для общего самоконтроля данные сведения не помешают.
Думаю, что никто спорить не будет с той мыслью, что чем больше слов и выражений вы знаете, тем свободнее вы чувствуете себя в иностранном языке: бегло читаете, обащетесь и т.д. Поэтому вы должны настойчиво работать над расширением словарного запаса.
Алексей Ермаков
———————— Тренажер Ideolect English
Программа Ideolect English нужна всем, кто изучает английский язык на любом уровне, потому что она решает одну из важнейших проблем - ЗАПОМИНАНИЕ огромного числа употребительных английских слов и выражений, а также УМЕНИЕ ПРИМЕНЯТЬ их в реальной речи. Данная программа исключительно полезна широкому кругу лиц, изучающих английский язык - от школьника до профессора вуза.
ЗДЕСЬ можно узнать о том, почему изучать английский язык с использованием программы Ideolect English легко и эффективно.
ГАЛЕРЕЯ СКРИНШОТОВ программы Ideolect English (version 2.1) для более близкого знакомства с обучающей системой.
СКАЧАТЬ программу Ideolect English 2.1
———————— РАЗГОВОРНЫЙ АНГЛИЙСКИЙ
Озвученный курс разговорного английского (американский вариант) от Байлингсофт.
Владимир said,
Август 16, 2007 @ 8:39 дп
Все это можно проделать немного точнее. Если мы знаем, сколько слов в словаре, то нужно это количество разделить на количество прочитанных слов и умножить на количество точно понятых. Количество слов в словаре, обычно, пишется на обложке!

Честно говоря, большую погрешность дают международные слова. Так что, неплохо было бы их не учитывать. Результат будет более надежный!
Алена said,
Август 16, 2007 @ 11:23 дп
прочитала и вспомнила, как лет 12 назад меня обуяла внезапная страсть к одному довольно непопулярному в России иностранному языку (в то время, по крайней мере). Мне привезли в подарок 2 словарика по 10 тыс. слов и я принялась зубрить слова, предварительно составляя списки по темам. Плюс по кабельному тв в моем городе “закрывали” утренние дыры в вещании тем же языком - на слух попрактиковаться было можно часа по 2-3 в день…
Через полгода стараний я решила подсчитать свой словарный запас. Но не приблизительно, а точно и по обоим словарям. Помогали мне сестры, которые говорили слово и проверяли правильность моего перевода, потом отмечали плюсиком те слова, где я дала точный перевод. Времени много на это не ушло - за пару дней управились…
Сейчас уже точные цифры не помню, но с русского на иностранный смогла вспомнить на 1-1,5 тыс слов меньше (я так понимаю, это и были слова в пассивном запасе, их ведь узнаешь, когда встречаешь, а сам вспомнить не можешь, когда нужно). Но тогда я на практике убедилась, что при желании можно действительно за год научиться понимать все на бытовом уровне и даже самой начать говорить…
Илья said,
Август 16, 2007 @ 1:04 пп
Чтобы “примерно” и “приблизительно” превратить “в более-менее точно”, необходимо провести хотя бы 10 таких случайных проб, не полениться.
Ведь существует вероятность, что человек найдет страницу, на которой все слова знакомые. Чем больше человек начитан, тем больше вероятность.
Привет из МИФИ….
tivita said,
Август 16, 2007 @ 11:19 пп
А теперь возьмите русский толковый словарь тысяч эдак на 60-80 и, не подглядывая, подсчитайте сколько слов вы знаете и сколькими пользуетесь
На самом деле множество из этих слов человеку не важно и не нужно, и уровень владения языком определяется не этим, а умением правильно употреблять и связывать основные 1000-2000 слов.
А зацикливание на заучивании слов только отвлекает от настоящего освоения языка.
Алексей Винидиктов said,
Август 26, 2007 @ 8:48 пп
tivita, я активно владею как минимум 20 тысячами английских слов, но такого, вроде бы, обширного словарного запаса, мне *не* хватает для свободного изложения своих мыслей.
Мне не хватает еще примерно 20 тысяч слов и раза в три больше словосочетаний и выражений.
Лингвистический блог Алексея Ермакова » Ретроспекция некоторых публикаций said,
Октябрь 29, 2008 @ 4:26 пп
[…] Есть простой, незамысловатый и почти универсальный метод. Давно известный, но о котором стоит еще раз вспомнить. […] читать дальше […]
Алексей Винидиктов said,
Июль 14, 2009 @ 12:21 пп
tivita, Игорь, на скольких языках вы свободно говорите? Какой у вас опыт в изучении иностранных языков?
Как много вы общались с иностранцами на их языке? Хватало ли вам 1000-2000 слов?