Archive for Август, 2008

Размышления у книжной полки

Поймал себя на мысли, что давно не был в хорошем книжном магазине. Время от времени мне удается заскочить в книжный супермаркет, чтобы составить впечатление о том, чем сейчас живет и дышит индустрия печатных учебников и пособий по иностранным языкам. Недавно произвел очередную вылазку и, как и раньше, констатирую глобальный печальный факт – хороших пособий практически нет.


Смотрим ТЕЛЕВИДЕНИЕ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ. Совершенствуем английский бесплатно.


Книжные полки забиты до отказа даже не третьесортными, а вообще откровенно отстойными пособиями весьма популярных издательств. Такое впечатление, что, стремясь заработать, издатели хватают любого гомо сапиенса, хоть как-то знающего иностранный язык и который может изобразить хоть что-то, напоминающее учебник.

К примеру, взял в руки книжку под ядрёным названием «Суперпамять». Полистал ее и задал немой вопрос – зачем издавать такую лобуду? Чтобы вам было понятно мое возмущение, напомню о существовании метода запоминания иностранных слов, который использует фонетические ассоциации. Допустим, вам надо запомнить английское слово car – [ка] - машина Подберем фразу, в которой будет присутствовать «ка».
Ка-кая машина!
Итак:
car – [ка] – Ка-кая машина!

То есть, мы в одной фразе связали английское слово и его перевод.
Чтобы совсем все стало понятно, приведу еще примеры:

floor – [фло] – пол
фломастер упал на пол

door – [до] – дверь
дом с одной дверью

girl – [гёл] – девочка
у девочки Гали ёлка

Замечательный метод! Но только в том случае, если вы сами будете его использовать. Будете шевелить мозгами самостоятельно! Если вам дать готовую ассоциацию, то вы ее забудете через пять минут. А ведь именно это вам предлагается в учебном пособии «Суперпамять». В этой книженции несколько тысяч иностранных слов расписаны с использованием метода фонетических ассоциаций. Зачем? Только для того, чтобы кто-то купился на оригинальность метода? Все многотысячные ассоциации, выдуманные кем-то кроме вас, это бесполезный материал, интеллектуальный мусор.

Еще одно печальное наблюдение – вообще нет хороших аудиоматериалов. Просто не существует как факт. Несмотря на популярность курсов, названия которых связаны с драгоценными металлами, они не ведут вас к хорошему знанию иностранного языка. Думаю, что их популярность основана на том, что кроме них, в общем-то, ничего озвученного практически и не продается.

Самым главным недостатком современных пособий является их непринципиальность, несистемность. Допустим, я хочу выучить английский язык с нуля. Приезжаю в книжный магазин, и что я могу купить? Какой учебник поэтапно проведет меня от нулевого уровня к более-менее достойному знанию? Грамматические таблицы? Или «Суперпамять»?

И останавливаю я выбор на учебнике, который давно зарекомендовал себя с хорошей стороны и прочно укоренился в среде изучающих английский. Я веду речь о системе Натальи Александровны Бонк. Несмотря на минусы, которые, безусловно, присутствуют в ее подходе, я продолжаю рекомендовать именно его для изучения английского. Качественных альтернатив, которые могли бы устроить лично меня, не существует.

Вообще-то, я понимаю потуги молодых авторов зашибить денежку, впарив издательству содранные откуда-нибудь материалы типа тестов, сборников основных грамматических правил, схем и таблиц и т.п. На создание такой книжки уходит максимум неделя. Однако очень хочется, чтобы кто-нибудь взялся за создание чего-то серьезного, что останется потом на многие годы и будет обучать нас и наших детей иностранным языкам.

Алексей Ермаков


Смотрим ТЕЛЕВИДЕНИЕ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ. Совершенствуем английский бесплатно.


Комментарии (10)

Как признаться в любви на 87 языках?

Хотите признаться Вашей возлюбленной в любви как-то по-особенному и удивить её своим знанием иностранных языков? Вот список перевода фразы “Я тебя люблю” на самых распространённых языках мира. Конечно, Ваша “половинка” ничего не поймет, но звучит-то как красиво!


Учить АНГЛИЙСКИЙ ОНЛАЙН БЕСПЛАТНО.


1. Абхазский - Сара бара бзия бзой
2. Арабский - Ана ахебек (Ана ахебеки)
3. Адыгейский - Сэ оры плэгун
4. Алтайский - Мэн сэни турар
5. Албанский - Уне дуа ти
6. Амхарский - Афэггерэ антэ
7. Английский - Ай лав ю
8. Армянский - Эс кэс сирумэм
9. Афганский - Ма ди кавэл мина
10. Башкирский - Мин хинэ яратау
11. Белорусский - Я тябэ кахаю
12. Бирманский - Чэна тинго чхи ти (Чумма тинго чхи ти)
13. Болгарский - Аз ти обичам
14. Бурятский - Би шамай дурлаха
15. Венгерский - Серетлек
16. Вьетнамский - Эм йеу ань,ань йеу эм
17. Голландский - Ик хуид ван ю
18. Греческий - С’агапо
19. Грузинский - Ме шен миквархар
20. Датский - Йег элскер дит
21. Дунгайский - Во жыай ни
22. Иврит - Ани охевет отха
23. Идиш - Об дих лыб
24. Индонезийский - Сайя ментьинта коу
25. Испанский - Йо тэ амо
26. Итальянский - Ио тэ амо
27. Кабардино-Черкесский - Сэ уэ лагун
28. Казахский - Мэн сэни жаратам
29. Кара-латыкский - К’тыбытык
30. Киргизский - мен сэни суйу
31. Калмыцкий - Би чи дурта болх
32. Коми - Мэ радэйт тэне
33. Корякский - Гымнан гыччи ылну лынык
34. Кумыкский - Мэн сэни сюйим
35. Китайский - Во ай ни
36. Лакский - На вин хира хун
37. Латвийский - Эс тэви милу
38. Латинский - Эго ту амарэ
39. Литовский - Аш тавес милю
40. Луганда - Нкуквагала
41. Македонский - Яс тэбэ сакам
42. Малагайский - Тиа иануо ао
43. Малайзийский - Аку кунта капада авак
44. Марийский - Мый тыймым ратам
45. Менгрельский - Ма си мныорк
46. Молдавский - Т’юбеск
47. Монгольский - Би танд хайртай
48. Мордовский - Мон вечкан
49. Навахо (дине) - Ка-та-уур-дь
50. Нивхский (гилянский) - Коды моды чмодь
51. Немецкий - Ихь либе дихь
52. Нивхский - Ни чезмудь
53. Норвежский - Ег дэг элски
54. Ненецкий - Мань хамзангав сит
55. Осетинский - Аз даима уварзон
56. Персидский - Ман то эйсч
57. Польский - Я цен кохам
58. Португальский - А мо тэ
59. Румынский - Т’юбеск
60. Сербско-хорватский - Я ту волети
61. Словацкий - Мам тя рад
62. Словенский - Яз ти любити
63. Сомали - Анига ку есель
64. Суахили - Мимикупенда
65. Тагальский - Ако сия умибиг
66. Таджикский - Ман тул нохс метинам
67. Тамильский - Нан уннаи кадалирэн
68. Татарский - Мин синэ яратам
69. Тувинский - Мэн сэни ынакшир
70. Турецкий - Бен сана сэвийорум
71. Узбекский - Мэн сэни севем
72. Украинский - Я тэбе кохаю
73. Удмуртский - Яратыщке мон тонэ
74. Финский - Ракастан синуа
75. Французский - Жэ тэм
76. Ханси - Ина зон ка
77. Хакасский - Мин син хынара
78. Хинди - Мэи тумсей пяр карта хум
79. Чешский - Мам те рад
80. Чувашский - Эп сана йорадап
81. Шведский - Яд эльскар дэй
82. Эвенкийский - Би синэ фйв
83. Эрзянский - Мон тон вечкемс
84. Эсперанто- Ми амас син
85. Эстонский - Ма армастан синд
86. Якутский - Мин эн манмаа
87. Японский - Аната ва дай ску дес

http://www.polezen.ru


Учить АНГЛИЙСКИЙ ОНЛАЙН БЕСПЛАТНО.


Комментарии (52)

Следующие заметки Предыдущие заметки